See farau on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Faura" }, { "word": "raufa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l'occitan fe rouch (« foin rouge »), de la Gascogne. Référence nécessaire" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "fareau" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Supplément à l’Encyclopédie, Éd. Rey, Amsterdam 1776", "text": "Le froment est séparé de la balle dans la grange, & on en sème le grain, dépouillé de son enveloppé : le farau contraire ne pouvoit être dépouillé de sa balle qu'en le faisant rôtir, …." } ], "glosses": [ "Nom vernaculaire du trèfle incarnat ou (Trifolium incarnatum), ou trèfle farouche, utilisé pour l'alimentation du bétail." ], "id": "fr-farau-fr-noun-0ZUHYx9Z", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "agriculture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.ʁo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "farau" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Picard", "orig": "picard", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en picard à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Desrousseaux, P’tit Quinquin, 1853", "text": "Et si te m’laich eun’bonn’ semaine,\nJ’irai dégager tin biau sarau,\nTin patalon d’drap, tin gilet d’laine\nComme un p’tit milord te s’ras farau\nJ’t’acaterai, l’jour de l’ducasse\nUn porichinel cocasse," } ], "glosses": [ "Faraud." ], "id": "fr-farau-pcd-adj-icWyx9Px" } ], "word": "farau" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Picard", "orig": "picard", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "faraut" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Faraud." ], "id": "fr-farau-pcd-noun-icWyx9Px" }, { "glosses": [ "sorte de bière ^([DRF])" ], "id": "fr-farau-pcd-noun-zHw1DItw" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "fatchin" } ], "word": "farau" }
{ "anagrams": [ { "word": "Faura" }, { "word": "raufa" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Noms communs en français", "Références nécessaires en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l'occitan fe rouch (« foin rouge »), de la Gascogne. Référence nécessaire" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "fareau" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’agriculture", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Supplément à l’Encyclopédie, Éd. Rey, Amsterdam 1776", "text": "Le froment est séparé de la balle dans la grange, & on en sème le grain, dépouillé de son enveloppé : le farau contraire ne pouvoit être dépouillé de sa balle qu'en le faisant rôtir, …." } ], "glosses": [ "Nom vernaculaire du trèfle incarnat ou (Trifolium incarnatum), ou trèfle farouche, utilisé pour l'alimentation du bétail." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "agriculture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.ʁo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "farau" } { "categories": [ "Adjectifs en picard", "picard" ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en picard", "Exemples en picard à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Desrousseaux, P’tit Quinquin, 1853", "text": "Et si te m’laich eun’bonn’ semaine,\nJ’irai dégager tin biau sarau,\nTin patalon d’drap, tin gilet d’laine\nComme un p’tit milord te s’ras farau\nJ’t’acaterai, l’jour de l’ducasse\nUn porichinel cocasse," } ], "glosses": [ "Faraud." ] } ], "word": "farau" } { "categories": [ "Noms communs en picard", "picard" ], "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "faraut" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Faraud." ] }, { "glosses": [ "sorte de bière ^([DRF])" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "fatchin" } ], "word": "farau" }
Download raw JSONL data for farau meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.